Iron Art Fairy Chinese Edition(铁艺童话)
Iron Art Fairy Chinese Edition(铁艺童话)
Iron Art Fairy Chinese Edition(铁艺童话)

Iron Art Fairy Chinese Edition(铁艺童话)

Regular price $ 2,000.00

 

西河旧事原文:燕支,其山遍生燕支花,即红花。匈奴嫁女时,必采其花,榨其汁,使它凝为脂,以此作为饰品。燕支,现在以将其写作为胭脂。

Yanyu Grey small train rattled traveling, through the Bamboo Forest came to the town gate head, the bamboo hanging on Green qing(青), a common component of the Julia, to reach xihejiushi station into a Chinese word and Chinese color fairy dream. Here the Chinese is beautiful, as is the wrought iron, the color with natural, humanistic blend one.

Behind the Rose Garden has two giant roses, by the mouth(口) and round composition, is the ancient coin of the composition, the Rose line like a huge scarf as if in a vacuum of dreams, lay flat. Scarf brand called taste country, taken from the flowers in a circle around the port, the three port is a taste(品), guo(囗) that means country.

Yan Yu grey(燕羽灰) is a history of the train, the passengers from the poetry of Yan zhi directly sent to the modern the poem Rouge.

Carmine building, above which is yan(胭), and below is a zhi(脂), in shape like the modern Rouge cosmetics and lipstick, and yue in the yan(胭中的月) become into a ladder straight to the Qinghai-Tibet Plateau, with the Navy blue of Green co-possession of the ladder, the green(青), three horizontal and one vertical into a guzheng. Zang(藏) is two back-to-back passengers in this short stay. Hide push a little red horse, the horse leather is a luxury, red color, white, grey composition, the red color is the red, two people face, white with Bunny, gray with pony, Upper Saddle looks like a Bunny, running up, far to see the rabbit becomes a knight, like riding a horse, really is“lvbu of the people,  Red Rabbit of the horse”, the meaningful; running when pulled out of the Travelers wrote the calligraphic volume, wrought iron fairy.

Children qiuxiang(秋香)in the Highlands dancing, while standing on the box, for a while with partners together. Feifei(非非) fields, reeking of rice fragrant.

Guzheng playing the song of xihejiushi, a kind of nomads, when girl married, pick the red flower, and make it into juice, so that it is condensed to rouge

, as ornaments, decoration on old zither, spiders weave, red flowers, began to fall into the Dai(黛) color of the robot, turned into a juice, like the rain, like the falling Go, solidified and became rouge and zhi(脂), the achievements itselves, but also the achievements of the others beauty.

Blue flowers, parachute, falling like skydiving, like, slowly jump to Rose, back to nature's embrace.

Goose yellow, like small trams in the sky slowly passing by.

Apricot red of the pier, the apricot(杏) is building, Red is the ship, the lookout tower is Wooden, the Windows are apricot, yaba(牙白) travelers guests of the lookout facing the sea, sipping a little wine.

shuilv(水绿) color's  Gree(绿) is the sea, but also sailing, shuilv's water(水) the can be light(水), because at the moment in the lantern.

 Floating clouds on the ocean, like sheep, gentle forward.

 

燕羽灰的小火车叮叮当当的行驶着,穿过了竹林来到了小镇门头,竹子上挂着青的灯笼,共同组成了竹青,到达西河旧事站,进入了中文字和中式颜色的童话梦境。这里的中文很美,因为是铁艺,颜色与自然,人文交融一体。

背后的玫瑰园有着两颗巨大的玫瑰,由口和圆组成,是古代钱币的组成,玫瑰的线条犹如巨大的丝巾仿佛在真空的梦境中,平躺着。丝巾的品牌叫品囗,取自花朵里一圈一圈的口,三个口是一个品,囗就是国。

燕羽灰是一辆历史的火车,将旅客从古诗中的燕支直接送到了现代诗中的胭脂。

胭脂大楼,上面是胭,下面是脂,外形犹如现代的胭脂化妆品与口红,胭的月变成了云梯直奔青藏高原,与藏青的青共同占有着云梯,青的三横一竖变成了古筝。藏是两个背靠背的旅客在此短暂停留。藏推了一下赤兔马,马的皮具是奢侈品,赤兔色,白色,灰色组成,赤兔色里是赤,两个人脸,白色里有只小兔子,灰色里有只小马,上面的马鞍长得像兔子,奔驰起来,远看兔子变成了骑士一样骑着骏马,真乃是“人中吕布,马中赤兔”,意味深长;奔驰的时候拉出了旅客写的书法卷,铁艺童话。

高原上秋香小朋友翩翩起舞,一会儿站在箱子上,一会与舞伴一起。非非是稻田,散发着稻香。

古筝弹奏着西河旧事的曲子:匈奴嫁女时,必采其花,榨其汁,使它凝为脂,以此作为饰品。古筝上的装饰,蜘蛛编织的红色的花朵,开始坠落到黛色的机器人开始加工,变成了汁,像雨一样的落下去,凝固成了脂,成就了自己,也成就了他人的美。

蓝色的花朵,是降落伞,坠落的时候,犹如跳伞一样,缓缓跳到玫瑰上,重新回到自然的怀抱。

鹅黄,像一辆空中的小电车缓缓经过。

杏红色的码头,杏是楼,红是船,瞭望塔是木,窗户是杏,牙白旅客惬意的瞭望着大海,喝着小酒。

水绿的绿是海,也是帆船,水绿的水可以发光,因为此刻在灯笼里。

海上飘着的云朵,犹如绵羊一样,温柔的前行。

Collectors and buyers of notes(收藏家与买家注释)